Hvordan oversætter man et WordPress tema til dansk?

WordPress oversat til danskEt hyppigt stillet spørgsmål her på hjemmesiden er, hvordan oversætter jeg mit WordPress tema til dansk? I denne artikel ser vi derfor nærmere på hvilke muligheder der er for at oversætte WordPress til dansk.

  • Du kan oversætte et WordPress tema med det program der hedder PoEdit. Dette er den manuelle løsning, og giver dig indsigt i hvordan sprogsystemet i WordPress er opbygget
  • Du kan installere et plugin og oversætte dit tema via WordPress admin. Dette er den letteste metode og derfor også den som de fleste brugere foretrækker.

I og med at løsningen med at oversætte dit WordPress tema med et plugin, er den letteste, vil vi gennemgå plugin løsningen i denne artikel. Men først lidt mere information om hvordan sprogsystemet i WordPress er opbygget

Vil du ikke bruge tid og energi på at oversætte dit WordPress tema, kan jeg anbefale Genesis temaerne, da du her blot skal installere et enkelt plugin, så bliver hele temaet automatisk oversat til dansk.

Translation Ready themes

Det første du skal sikre dig er at det tema du køber eller downloader er Translation Ready. Går du i WordPress admin ind under: Udseende ->> Temaer ->> Tilføj nyt ->> Funktionsfilter ->> kan du sætte et flueben i “parat til oversættelse”.

Derved sikre du dig at der kun bliver vist temaer som er parat til at blive oversat. Er dit tema ikke translation ready, kan det blive en ganske besværlig opgave, og min anbefaling er at du ser dig om efter et andet tema.

Køber du et tema, står det oftest ganske tydeligt på hjemmesiden om temaet er translation ready, og er du heldig er det allerede oversat til dansk. Langt de fleste betalte temaer og frameworks er translation ready.

Lidt omkring opbygning af sprogsystemet i WordPress

Efter du har downloadet eller installeret dit tema (som er translation ready) kan du, henholdsvis åbne temaets .zip fil eller finde ´languages’ folderen via FTP. Denne mappe skulle meget gerne have en .pot fil og i nogle tilfælde vil der også være en .po eller en .mo fil.

Hvad er .pot .po og .mo filer?

WordPress og des temaer er bygget på et framework der hedder ‘gettext for translations’. Alle dele af WordPress der kan oversættes, bliver altså kaldt via gettext, hvilket sikre at alle oversættelserne kan samles i nogle enkelte filer.

Gettext systemet er bygget omkring 3 forskellige filtyper: .pot .po og .mo.

POT (Portable Object Template): Første del i oversættelses-processen er at bruge et program til gennemsøge WordPress kerne kode, for at fange tekst der er ‘indsat’ ind i en _() eller _e() funktion. Dette generere en POT fil. POT filen er en skabelon for hvordan alle tekststrenge kaldes.

PO (Portable Object) files: Anden del indebære at oversætte teksten i POT filen til det ønskede sprog. Herefter bliver både de engelske tekststrenge og oversættelsen gemt. Resultatet er en .po fil.

MO (Machine Object) files: I den sidste del bliver .po filen så oversat til et maskinlæseligt format.

Ønsker du at oversætte dit tema uden brug af plugin, anbefaler jeg at du henter POEdit og sætter dig ind i hvordan programmet fungerer, hvordan du uploader dine oversættelser, og opdatere wp-config.php.

Ønsker du en guide til oversættelse med POEdit, så skriv det gerne i kommentarerne… :-)

Hvordan oversætter jeg WordPress ved hjælp af et plugin?

Den gode nyhed er at du i dag kan oversætte dit WordPress tema, uden at uploade POT filer og redigere PHP kode manuelt. Loco Translate gør det utrolig let at oversætte dine temaer og plugins.

1) Skift WordPress til Dansk

Det første du skal gøre er at sætte WordPress op til at være på Dansk. Er din WordPress installation allerede sat til dansk, springer du naturligvis blot denne del over.

Sprogindstillingen finder du under Settings ->> General. Under Site language finder du en drop down menu. Vælg nu Dansk og tryk på Save changes.

2) Installer Loco Translate

Du installere Loco Translate som alle andre plugins. Plugins ->> Tilføj nyt. Klik på Installer nu og derefter Aktivér.

3) Find dit tema i kontrolpanelet

Vi finder nu dit tema i Loco translate og tjekker at det understøtter POT. I WordPress kontrolpanelet klikker du på det menupunkt der hedder Loco Translate.

Under “Active Theme” skulle dit aktiverede tema meget gerne blive vist. Optræder dit tema ikke her, understøtter det højst sandsynligt ikke POT filer og kan derfor ikke oversættes med Translate.

Det kan også skyldes at der ikke er oprettet POT filer til dit tema. Er dit tema Translation Ready bør POT filerne allerede ligge der, men i enkelte tilfælde skal du oprette dem manuelt. For at gøre dette skal du bruge et program som POEdit.

4) Opret et nyt sprog

Du er nu klar til at oprette et nyt sprog (oversættelse) til dit WordPress tema. Klik derfor på dit temanavn og efterfølgende på “New language”.

Oversæt WordPress tema

Under “WordPress Language” vælger du nu Danish. Under “Choose a location” vælger du det punkt der hedder Custom. Her skal mappen være sat til /languages/loco/dit-tema-navn-dk_DK.po.

Oversæt WordPress til dansk

At /loco/ indgår i stien sikre at du beholder din oversættelse, også selvom dit tema bliver opdateret. At have den rette mappe struktur er derfor ganske vigtigt!

Klik nu på knappen Start Translating.

5) Oversæt nogle tekststrenge

Du kommer nu frem til editor skærmen og kan se alle de tekststrenge, der er foruddefineret for template filen. Tekstrenge der ikke er oversat vises med blå farve og med fed skrifttype.

Editoren er ganske nem at finde rundt i. Vælg den engelske tekststreng i toppen og udfyld efterfølgende din oversættelse i feltet markeret med “Danish Translation”.

Ved at bruge søgefunktionen “Filter Translations” i toppen, kan du nemt finde de tekststrenge der kan oversættes.

Jeg søger efter “no response” da jeg ønsker at oversætte denne tekst. Efter jeg er færdig med oversættelsen i feltet “Translation:” klikker jeg på “Save” knappen øverst til venstre.

Oversættelse af WordPress

Optræder de tekststrenge du ønsker at oversætte ikke på listen, skyldes det måske nogle andre problemer ved dit setup eller tema. Min anbefaling er derfor at du tager kontakt til udvikleren af det pågældende tema.

6) Se det oversatte WordPress tema

De tekster du har oversæt skulle nu meget gerne optræde på dit tema. Find derfor et sted på din hjemmeside hvor en af dine oversættelser gerne skulle optræde.

WordPress tema på dansk

Det virker som det skal og denne oversættelse vil nu optræde på alle indlæg. Dette er slutningen på denne begynderguide til oversættelse af WordPress temaer.

Loco Translate kan naturligvis meget mere end det vi har brugt plugin’et til. Er du interesseret i at vide mere om Loco Translate, kan jeg anbefale at læse mere på deres hjemmeside.

4 kommentarer til “Hvordan oversætter man et WordPress tema til dansk?”

  1. Hej anders vi ahr en divi wordpress hjemmeside der er på engelsk men jeg vil gerne have en dansk hjemmeside til danske kunder. Kan jeg oversætte med et plug-in og hvordan får jeg herefter 2 sprog ? vælger man et på hjemmesiden eller laver man 2 sites ?

    Svar
    • Hej Susanne. Jeg anbefaler altid at ligge forskellige sprog på forskellige domænenavne (TLD’s). Dette giver meget bedre mening i forhold til Google og søgemaskineoptimering. Herudover virker det langt mere professionelt med hensyn til mails, logo osv.

      Ønsker du alligevel at have flere sprog på samme domæne og wordpress installation kan du under plugins søge på “multilingual”, men som sagt er det ikke noget anbefaler. :-)

      Ønsker du at skifte sprog i DIVI kan du læse hvordan du gøre lige her: https://intercom.help/elegantthemes/en/articles/2434045-how-to-translate-the-divi-theme

      Svar
  2. Hey,

    Da jeg har en del overordnede tekster som står på engelsk, har jeg nu downloaded Loco og fulgt din guideline, men problemet er, at når jeg kommer til 4) Opret nyt sprog, så står der “Template missing” og jeg kan ikke gøre mere? Jeg bruger Themet GoExplore….

    Er det noget du kan hjælpe med?

    Svar
    • I tilfælde af “Template missing” skulle der gerne være et link lige ved siden af “New Language” der hedder “Create Template”. Herved kigger kigger Loco source igennem og genere de filer der er brug for automatisk.

      Fejlen skyldes at dit tema enten ikke har de rette POT filer eller at loco translate ikke kan finde dem. POT filer er bedskrevet i den øverste del af artiklen og du kan evt. selv lave en POT fil via poEdit. Det er dog lidt mere teknisk :-)

      Svar

Skriv en kommentar